Beaucoup d'initiatives sont prises en Béarn pour valoriser notre patrimoine à la fois culturel et linguistique, pour le pérenniser, le diffuser, le faire évoluer. Ce site est destiné aux personnes le connaissant peu ou pas du tout, mais qui souhaitent commencer à en apprendre d'avantage. Cette page recense les liens vers les structures associatives, groupes, individus, organismes d'État, implantés dans les Pyrénées-Atlantiques, qui œuvrent en faveur de l'occitan (connu également localement sous le nom de béarnais ou encore gascon) et de tout ce qui l'entoure. Selon vos centres d'intérêts, n'hésitez pas entrer en contact avec eux !
Cette liste ne se veut ni exhaustive ni objective, assez éclectique, par contre, pour que vous y trouviez votre bonheur. Ce site souhaite vous donner des pistes pour commencer vos recherches et s'immerger dans la culture béarnaise.
La plaquette "Langue d’Oc et d’Aquitaine", éditée par le Conseil Régional d'Aquitaine présente, en quelques feuillets très bien illustrés, et de façon claire, la langue occitane sous ses aspects les plus divers (historique, géographique, actualité, perspectives...), que ce soit dans son contexte inter-régional, ou local, au niveau Gascon. Plusieurs mises au point qui permettent de faire la lumière sur beaucoup d'idées reçues et amalgames occasionnés par un manque cruel d'information. A diffuser le plus largement possible (vous pouvez télécharger ce document en cliquant ici).
"Béarnais, Gascon ou Occitan ?" Mise au point historique et géographique sur l'appellation de la langue parlée en Béarn, par Lionel Dupuy.
Les Calams Bearnés sont un concours littéraire organisé par l’Ostau bearnés et Ací Gasconha. Les textes primés sont publiés (País Gascons, Reclams, La République des Pyrénées, L’Éclair des Pyrénées, recueil...) en graphie classique. Les lauréats sont récompensés par des lots (livres, disques, produits régionaux...). Trois catégories pour s'inscrire : adultes, lycée et collège débutants, lycée et collège confirmés. Tous les genres et tous les sujets sont acceptés à condition d’être écrits en gascon (béarnais, bigourdan, landais, gascon maritime...).
Liste des localités où se déroulent des cours de béarnais avec les contacts permettant de se renseigner. De nombreuses villes concernées : Anglet, Arzacq, Arthez de Béarn, Bedous, Baudreix, Capbis, Géronce, Lagor, Laruns, Lasseube, Lescar, Maslacq, Monein, Morlaàs, Navarrenx, Oloron Sainte-Marie, Orthez, Pau-Mjc du Lau, Pau-Ostau Bearnés ou encore St Pé de Léren.
Page présentant les calandretas, écoles immersives en occitan. En Béarn, huit écoles et un collège. Et une liste des cours de gascon/béarnais pour adultes dans les Pyrénées-Atlantiques (64) en bas de la page.
Entendre parler Gascon grâce à la lecture d'albums jeunesse mis en ligne par le CRDP - CAP'ÒC. Version Languedocienne et Limousine également disponibles.
Biarn.org, site qui propose des chants et de la musique en téléchargement. Chansons avec paroles et enregistrements, airs traditionnels, polyphonies...
Textes gascons lus, fichiers audio à télécharger, proposés par Per Noste.
Vidéos consultables en ligne en béarnais, proposées par Per Noste.
Liste de mots français et leur traduction en gascon
Liste de mots gascons et leur traduction en français
Toponymie des communes béarnaises.
Reclams, Escòla Gaston Febus, éditions gasconnes, romans, études, poésies, théâtre en occitan.
A propos, le magazine du Béarn des 7-12 ans. Propose tous les trois mois des articles et notamment une rubrique en Béarnais (qui est également téléchargeable sur leur site sur la page « a perpaus »).
Cantem ! le rendez-vous "cantèra" autour des chants béarnais chaque premier mercredi du mois, dans des lieux conviviaux à Pau, Baudreix et Orthez. Consultez le programme ! c'est ouvert à tous.
A pau qu'ei... e qu'ei a Pau ! Festival de la culture occitane actuelle sur le campus de la faculté de Pau. L'association MEDOC Pau qui s'en charge, organise également des apéros en musique tout au long de l'année à la fac.
La fête du bois (avant l'hivers) à Lucq de Béarn, le rendez-vous incontournable du mois de septembre "en Biarn". Une vraie fête de village comme on aimerait en voir plus souvent où la culture locale gasconne fait bon ménage avec les cultures d'ailleurs. Au menu : des visites historiques, des ateliers de danse, des exposants, des jeux (quilles de neuf, lancés de javelots, etc.), des installations artistiques, et des spectacles (bals, concerts, spectacles de conte, théâtre, etc.). Repas et boissons sur place.
Lo primtemps de l'arribèra, festival de musique à Saint-Pé-de-Léren.
Ostau Bearnes, maison de la cultura bearnesa. Accueille 35 associations. Informations, agenda, boutique...
Collectif ça-i, structure rassemblant des musiciens, conteurs, plasticiens, dont la plupart travaillent autour de la langue béarnaise ou basque, tous professionnels et investis sur leur territoire.
L'espiceria, label indépendant, organisation de concerts, édition, conception multimédia, sensibilisation, promotion de la culture occitane.
Association Alandar. Agitateur culturel de la vallée d'Ossau. Organistion de concerts, débats, projections. Décloisonnement de la culture locale.
L'Esquireta, promotion de la langue et de la culture béarnaise, faire vivre les fêtes béarnaises, sur Lescar et ses environs. Cours de danses et de chant.
Etienne Holmblat, facteur de flûtes à bec, flûtes à trois trous béarnaises, txirula depuis 1980, habitant à Bosdarros.
Apprendre à parler Gascon, grâce à la méthode "A hum de calhau" en 25 leçons de Patric Guilhemjoan, superbement illustrée et très pratique, accompagnée d'écoutes audio. Possibilité également d'acheter la version papier.
Dictionnaire toponymique du Béarn de Michel Grosclaude. Toutes les communes béarnaises avec leur nom Gascon et l'explication de son origine. Co-edité par l'InOc, Cairn et Reclams.
Anthologie de la chanson béarnaise en 5 Tomes d'André Hourcade. Une véritable mine d'or pour qui souhaite chanter en Béarnais, plus d'un millier de chansons accompagnées de leur partition.
Dictionnaire français/occitan (gascon) en 2 tomes de Gilbert Narioo, Michel Grosclaude et Patric Guilhemjoan, disponible aussi en CD-ROM. Sur la même page, également beaucoup d'outils pour parler Gascon : grammaire abrégée du gascon, répertoire des conjugaisons occitanes de Gascogne, dictionnaire étymologique des noms de famille Gascons, comment écrire le gascon...
La setmana, hebdomadaire d'information en Gascon, en couleur, pour se tenir informer aussi bien de l'actualité locale, que de l'actualité nationale et internationale.
"La Zòna Celèsta, La Reina deus Bandits," de Wee Tian Beng, Éditions du temps, collection tOki : Le 1er Manga traduit en occitan ! dans lequel les principales variantes sont représentées (gascon, limousin, languedocien, provençal et auvergnat), respectant ainsi la réalité pluri-dialectale de cette langue. Un exemple pour l'interdialectalité !
familha Artús, "musique radicale de Gascogne". Groupe professionnel de rock expérimental puisant son inspiration dans la culture béarnaise et landaise. De nombreux morceaux de musique sont en libre écoute et en téléchargement sous licence creative commons. Groupe d'envergure internationale ayant travaillé avec de nombreuses formations dans divers projets.
Roman Baudoin, alias "cosia", musicien professionnel, impliqué et porteur de nombreux projets musicaux et associatifs. Son site présente son parcours, ses projets, sa musique. Vidéos, audio, podcast, calendrier en ligne.
Joan Francès Tisnèr, musicien professionnel, porteur de nombreux projets, spectacles, concerts, bals, danse. De nombreux CD à son actif, des créations au sein de plusieurs formations.
Verd e blu, groupe occitan de musique traditionnelle gasconne. Depuis 1983, les musiciens de ce groupe ont consacré leur temps et leur savoir-faire à la collecte, l'apprentissage, la production et la diffusion de la musique et de la danse traditionnelles gasconne dans sa plus grande diversité. Musique de réappropriation et de recréation. Ce groupe intervient aussi bien dans toute l’Occitanie (Val d’Aran et vallées occitanes d’Italie comprises) que dans d’autres régions européennes. Pour eux, la tradition est une base et non une fin en soi.
Hitilh, la musica alternativa deu biarn ! rassemblement de la Camecrude, du Bécut et du Drac, qui se délivrent de leurs éternelles damnations en gémissant des sons dans une délicieuse torture. Se mêlent le Futur et le Passé pour oublier le présent. Le Requiem d'un Béarn menaçant et plein de ressentiments vient juste de naitre. Priez que le monde lui survive...
BA'AL, musique traditionnelle d'avant-garde. Flûtes à trois trous, accordéon, boha, vielle à roue et dispositif électro acoustique. La symbiose énergique des rythmes de transe populaire gasconne avec ceux plus électriques de la musique électronique constituent le monde mystérieux du Mystic Bal de Gasconha.
Arnapi, punk-rock occitan.
Diubiband, le groupe de ska-rock festif occitan !
Parpalhon, folk-rock gascon, réunissant des béarnais et des bigourdans autour de la chanson et des musiques occitanes d'ici.
Los de Laruns, groupe de chanteurs béarnais créé en 1983. Ce chœur est toujours présidé et dirigé, depuis l'origine, par Jean-Claude COUDOUY, conteur bien connu dans tout le département de Pyrénées-Atlantiques et même au-delà.
Los de l'Ouzom, chanteurs Béarnais d'Arthez-d'Asson. Chant polyphonique traditionnel du Béarn et créations instrumentées.
La Garburada, association de défense et de promotion de la garbure organise chaque année, depuis 1993 le championnat du monde de garbure, évènement festif qui attire toujours plus de participants. Plus qu'une soupe, il s'agissait autrefois de l'alimentation principale de la paysannerie, et constitue aujourd'hui un plat gastronomique de choix, emblématique du terroir béarnais. Vous trouverez la recette sur le site !
Design : Tomàs / © Photos : Tomàs B.